Cyfrowa rewolucja? Cyfrowe nauczanie? Czym jest? I jakie korzyści przynosi zarówno lektorom/ lektorkom, jak i ich uczniom/ uczennicom? Na te pytania nie ma jednej wyczerpującej odpowiedzi... Pewna jestem jednak tego, że warto uczyć innych. #Cyfrowo. Warto przestawić swój sposób myślenia na temat nauczania języków obcych na... nowoczesne technologie. I właśnie w sieci, i na tabletach, szukać inspiracji. I przełamywać schematy w myśleniu o nauczaniu.
Na konferencji English Teaching Day we Wrocławiu, parę miesięcy temu, miałam okazję przekonać się - prowadząc wykład o cyfryzacji dla nauczycieli, że oprócz mnie pracują lektorzy i lektorki, którzy w ten sam, i zarazem rewelacyjnie różny od mojego, sposób, przełamują stereotypy. Na czym polega wyjście poza pewien ustalony już schemat nauczania? Na rewolucji dotyczącej naszego myślenia. Bez uświadomienia sobie faktu, że chcemy zostać cyfrowymi nauczycielami, nie ma początku zmian.
Tak więc, do rzeczy...
Tak więc, do rzeczy...
#1: tablety zamiast książek
Sięgamy po tableta częściej niż po tradycyjne podręczniki. Jest to możliwe wtedy, jeśli książki zastąpimy książkami cyfrowymi i/lub aplikacjami.
#2: tablica multimedialna
Zastępujemy tradycyjną tablicę - tablicą multimedialną lub projektorem do wyświetlania materiałów cyfrowych.
#3 materiały cyfrowe
Kiedy przejdziemy już te dwa etapy i zmierzymy się z rzeczywistością cyfrową w klasie, konieczne będzie samodzielne przygotowywanie materiałów cyfrowych. Myślę tu o elektronicznych fiszkach, prezentacjach, materiałach video, czy, po prostu, wcześniej przygotowanych postach (wpisach) na portalach społecznościowych.
#4 portale społecznościowe
Media społeczościowe są ważną częścią pracy cyfrowego lektora/ lektorki. Dzięki kontom na Facebooku, Twitterze, Google+, Pinterest czy LinkedIn mam możliwość pokazania swojej pracy innym. To także niesamowite źródło pozyskiwania wiedzy. A poza tym, to narzędzie do podtrzymywania kontaktu z uczniami, kursantami i ich rodzicami (w przypadku dzieci i młodzieży, oczywiście :)).
#5 narzędzia cyfrowe
Jeśli już przejdziemy cztery poprzednie etapy, "dorastamy" powoli do wizji cyfrowego lektora/ lektorki... I na tym poziomie, choć może to stać się już wcześniej, zaczynamy szukać kolejnych narzędzi, kóre ułatwią nam pracę. Jednym z nich, odkrytym przeze mnie niedawno (także dzięki poleceniu przez specjalistę od mediów społecznościowych) jest Pablo by Buffer. Dzięki prostej technice wykorzystywania zdjęć i podpisów, stworzymy w 30 sekund (!), jak informuje nas portal, własne zdjęcia z cytatami (bez konieczności logowania się). Do publikacji na portalach społecznościowych. Proste? Proste. I jakie przydatne.:)
Fiszer Business Translations |
I na zakończenie. Bez zmiany podejścia do nauczania języków obcych, w tym do języka angielskiego i języka polskiego, którymi się zajmuję, nie ma... cyfrowej rewolucji. Na szczęście, jestem lektorką, która nie lubi się nudzić. I to właśnie ta cecha zazwyczaj decyduje o zmianie sposobu nauczania. Wrodzona lub nabyta ciekawość świata - bardzo, bardzo pomaga.:))
Fiszer Business Translations na:
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz